Entrevista de Henry con DailySports, "conversación bebida"

Cuando pensamos en Henry, la imagen de un chico juguetón viene a la mente porque lo hemos visto de esta forma en los programas de variedad. ¿Es el Henry real?

Él fue totalmente diferente en esta conversación bebida. Él habla coreano mejor de lo que esperábamos y se comportó como un joven veinteañero de mentalidad seria. Él habló de la música con sus ojos limpios y amor, con tristeza y espera. Y cuando habló acerca de otro tipo de amor, él dijo con confianza que él vivirá 'de la manera que él quiera'.

Henry lanzó su sencillo digital "I'm Good" el 23 de junio.

"Estaba herido por el amor que llegó de pronto a mí, y estaba listo para vivir como yo quisiera"

Si su canción "Girlfriend" fue acerca de un amor que quiso por 7 años, "Real Love" se trata sobre olvidarla o dejarla ir. "I'm Good" completa esta historia. Él tiene un pensamiento firme de que el amor está dentro, que la apariencia no importa, y esa es su filosofía de vida.

Él no tomó ningún trago pero habló abiertamente sobre su historia de amor. Él reveló su historia de amor dramática y las dificultades que ha tenido como entretenedor y músico. 

¿Cuánto bebes usualmente?

HR: No bebo nada. Siempre que bebo, mi cuerpo se pone rojo y me pica. Sólo bebo agua o soda.

Imagino que debes ir a muchas fiestas en donde se bebe

HR: Me gusta ir a este tipo de fiestas porque son entretenidas, pero no bebo. Yo llevo a mis amigos de regreso a sus casas.

¿Puedes disfrutar sin beber?

HR: La gente piensa que estoy ebrio. A veces me dicen "Estabas tan ebrio. ¿No te acuerdas?"

Supe que quisiste tener este tipo de entrevistas

HR: Sí, creo que puedo responder con facilidad y a la vez ser honesto

¿Haces dieta generalmente?

HR: No, ya no. El año pasado me tomé unas fotos para la revista "Man's Health" y salí en la portada. Trabajé duro por diez meses y casi no comí durante dos. Estaba impactado así que decidí no volver a hacer dieta. Quiero vivir feliz (risas).

Apareces más en programas de variedad que en programas musicales

HR: En el pasado me enfoqué más en este tipo de programas y en el entretenimiento pero ahora quiero intentar música lo más que pueda.

Tu nueva canción fue lanzada el 23 de junio

HR: El título es "I'm Good". Creo que debo vivir mi vida como quiero. Comer lo que quiero, hacer lo que quiero. A través de esta canción, creo que la gente verá un nuevo lado de mí que no ha visto antes. Además es un género musical diferente a los que he intentado antes.

Colaboraste con el rapero Nafla para esta canción

HR: Él es un rapero muy bueno. Él es el rey de lo subterráneo. Soy su fan hace mucho tiempo. Intenté buscar sus vídeos en las redes sociales. Cuando pensé en la parte de rap su nombre vino a mi cabeza. Así que pedí a todos mis amigos y gente al rededor mío por si lo conocían, lo invité a mi casa y simplemente dije 'Hola'. Cuando vino a mi casa lo dejé escuchar la canción. Él simplemente creo el rap inmediatamente. Grabamos en el estudio y completamos la parte del rap. Realmente aprecio que él haya querido colaborar conmigo.Pensé que un rapero indie no querría hacer música popular pero cambió mi forma de verlo.

¿Cómo escribiste la canción "I'm Good"?

HR: Hay una historia. No he tenido una novia en un largo tiempo. He tenido algunas cosas. Quiero decir, casi tuve algo pero ella me lastimó. Así que me enojé y me dije a mí mismo, 'Bueno. Estoy bien sin ti. Haré lo que yo quiera'. Por eso escribí esa canción.

¿Estás contento con el resultado de esta canción?

HR: Siempre estoy contento con mis trabajos. Pero a veces cuando los escucho meses después, pienso '¿Por qué hice eso?'. Pero ahora estoy muy satisfecho con mis canciones.


Tu canción "Girlfriend" gustó a mucha gente, la mostraste a través de un programa de variedad.

HR: No hay diferencia a la canción del programa y la que liberé. Cambié un poco la letra. Nunca imaginé que a la gente le gustaría. Me hizo sentir más confiado.

Supe que esta canción es sobre tu ex-novia.

HR: Estuve con ella por 7 años y sin ella por 9 años. Dije esto en el programa y habían comentarios como "Henry es gay" o "No mientas". Me gusta estar con mis amigos y tener deslices pero la gente lo malinterpreta. Quiero decir que me gustan las mujeres (risas).

¿Puedes decirnos algo sobre ella?

La conocí en Canadá, ella es coreana-canadiense, aunque yo hablaba mejor coreano que ella (Risas). Después de que rompimos, no nos vimos en varios años. De la nada ella me dijo que no podíamos volver a vernos y que se iba a casar. En ese momento escribí "Girlfriend".

Debiste estar impactado.

HR: Eso creo. Lo entendí porque sé por qué no me contactó antes.

¿Todavía la extrañas?

HR: No sé si la extraño porque no nos volvimos a ver. Sueño con ella una o dos veces por mes, incluso si no pienso en ella. Una vez intenté obtener ayuda de un especialista pero, me rendí por mi mal coreano (Risas).

¿Cuándo terminaron?

HR: Un año después de venirme a Corea del Sur.

Ahora hablemos de tu canción "Real Love". ¿Escribiste esto porque querías enamorarte de alguien?

HR: Sí, así fue. Luego fui dañado por otra chica. Así que escribí "I'm Good". Intento poner mis historias personales en mis canciones.

Siento que te has vuelto más seguro sobre tu música.

HR: En el pasado no esperaba que a la gente le gustara mi estilo musical. Seguía las tendencias. Pero me gusta escribir canciones espontáneamente como ocurrió con "Girlfriend". Ya que a muchas personas les gustó, decidí seguir mi estilo musical propio.


¿Tienes una meta como artista?

HR: Me gustaría llegar a ser un entretenedor que puede hacer varios tipos de arte. Algunos se enfocan sólo en la música, pero a mí me gustaría ser reconocido también en la actuación. Me gustaría tener un concierto múltiple que incluya una orquesta, baile, canto, tocar piano, etc. Me gustaría llegar a un rango amplio de edades como audiencia.

¿Cuándo crees que puedes lograrlo?

HR: Creo que necesito unos dos años. Honestamente, podría hacerlo ahora pero no tengo un buen repertorio (musical). En el entretanto planeo lograr varios conciertos pequeños porque mis fans lo han pedido mucho.

¿Cómo fue que llegaste a Corea del Sur?

HR: Yo era un estudiante normal. Luego hubo una audición de SM Entertainment en Toronto y un amigo coreano me lo recomendó mucho, así que acepté. Fui sin ninguna expectativa, pero pasé.

¿Por qué crees que te escogieron en el primer intento?

HR: Bueno, creo que ellos estaban convencidos de que yo era fluido en el idioma chino porque soy chino-canadiense. Sinceramente no hablaba coreano ni chino. Sólo inglés. Me llevaron a Corea del Sur y pidieron que hablara chino y no pude. Entraron en pánico. Así que comencé a tomar lecciones privadas de chino en un estatuto de Gangnam. Lo gracioso fue que aprendí chino en coreano, sin saber coreano.

¿Cómo aprendiste tan rápido?

HR: En el mismo día en que llegué a Corea del Sur conocí a (la actriz) Go Ara. Ella fue la primera celebridad femenina que conocí en mi vida y era bonita. Pensé que era un ángel. Pero no pude hablar con ella porque no sabía coreano. En la compañía hay algo llamado "parejas de idiomas" y pude hablar con ella 1 o 2 horas cada día. Escribí todas mis conversaciones con ella. Por su influencia obtuve una forma femenina de hablar.

¿Alguna vez te has arrepentido de venir a Corea del Sur?

HR: Me gradué tres meses antes de venir a Corea del Sur. Realmente me arrepentí. Hay una fiesta de promoción cuando te gradúas de la escuela en USA o Canadá. Todos mis amigos asistieron a esta fiesta y estoy seguro de que mi ex-novia y yo hubiéramos salido escogidos como el Rey y Reina de la promoción. Todos en mi escuela sabían que éramos novios. Pero no pude ir porque estaba en Corea del Sur. Ella me preguntó si podía ir con otra persona y aunque yo no quería, le dije que sí. Por cierto, ella se casó con este tipo que conoció en ese tiempo. No quiero decir que sea su culpa. Lo entiendo, es algo que está fuera del control de las personas.

¿Crees que las cosas hubieran sido distintas si te hubieras quedado allí esos tres meses?

HR: No creo que tres meses de una vida sean significativos. Pero estuve muy ansioso en esa época.

¿Tienes arrepentirte seguido?

HR: No usualmente, pero lo hago a veces. No puedo ver a mi familia cuando estoy muy ocupado. Recientemente mi hermana menor vino a Corea del Sur por tres días pero yo tenía que trabajar. La vi por un momento muy breve. Me siento mal cuando eso ocurre.

Bueno, podemos decir que esa es la vida de una celebridad.

HR: En el pasado era algo que lamentaba mucho pero ya no. Es un honor porque hago cosas que los otros no pueden hacer. Es algo que requiere de sacrificios.

Traducción al inglés: Francoreene
Traducción al español: mafess para iELFie

iELFie

Phasellus facilisis convallis metus, ut imperdiet augue auctor nec. Duis at velit id augue lobortis porta. Sed varius, enim accumsan aliquam tincidunt, tortor urna vulputate quam, eget finibus urna est in augue.

No hay comentarios: